Emptiness Meditations

Emptiness Meditations

Learning How to See That Nothing Is Itself

a collection of several great classics

The translators’ goal was to translate definitive works that would help people all over the world master these two combined practices: quietude, or deep meditation; and then the insight into reality which is only possible from inside this state of quietude. The book begins by presenting theory—a treatise called Light on the Path to Freedom: An Explanation of the Steps for Developing an Understanding That Nothing Is Itself, by Choney Lama, Drakpa Shedrup (1675–1748).

It then continues with four different classics which—when taken together—are just about everything one would ever need to know for developing the platform of quietude: Stages of Meditation, by Arya Nagarjuna (200AD); the third Stages of Meditation, by Master Kamalashila (775AD); The Illustrated Stages of Meditation, by Kyabje Trijang Rinpoche (1900–1981); and a selection on how to develop quietude from The Gift of Liberation, Thrust into Our Hands, notes taken by Trijang Rinpoche, on an oral teaching given by Kyabje Pabongka Rinpoche (1878–1941), on Je Tsongkapa’s Great Book on the Steps of the Path.

Opening the Eyes of the Fortunate (Inerlude on Emptiness)

Opening the Eyes of the Fortunate (Inerlude on Emptiness)

A Classical Commentary Which Reveals the Very Nature of Profound Emptiness

by Kedrup Je, Gelek pel Sangpo, 1385–1438

Interlude on Emptiness is a remarkable and highly regarded book on emptiness as understood in Mahayana Buddhism, the greater vehicle, written by one of Je Tsongkapa’s main spiritual heirs. In his presentation of the two Mahayana philosophical schools, Kedrup Je begins with detail on the Mind Only School’s presentation of emptiness, as taught by the innovators Arya Asanga and Master Vasubandhu, 3rd century.  He then moves to the Middle Way School’s presentation, as elucidated by the extraordinary Arya Nagarjuna, 2nd century. Next comes a more in-depth look at the two branches of the Middle Way School, which have distinct ideas about emptiness—the Independent branch and the Consequence branch. Kedrup Je concludes the book by diving even deeper into the understanding and practice of emptiness as presented by the Consequence branch.

This translation will be published in five volumes, the first of which—focusing on the Mind Only School—is scheduled for publication in 2025.

Бетс Грір має понад двадцять років професійного досвіду написання та редагування документів з питань державної політики, технічної документації, законодавства, художньої та науково-популярної літератури, в тому числі — філософських творів. Вона працювала в уряді, бізнесі та волонтерських організаціях.

Бетс була адміністратором в Університеті Diamond Mountain, а також членом правління і головою комітету, де вона працювала над підтримкою студентів під час навчання, а також розробляла розклади, писала і випускала каталоги. Бетс також викладала буддійську філософію і медитацію, проводила групові ретрити та здійснила багато особистих ретритів, у тому числі трирічний ретрит усамітненої медитації.

Бетс була особистою асистенткою преподобної Тубтен Чодрон, популярної буддійської монахині та вчительки, включаючи організацію ретритів, планування роботи волонтерів та редагування книг. Вона також редагувала для багатьох приватних клієнтів, серед яких Ґеше Майкл Роуч, Джеймс Коннор, Девід Стампф та BuildingGreen.

Бетс вивчає і практикує буддійську філософію, тибетську мову і медитацію з 1995 року, а в 2014 році завершила трирічний медитаційний ретрит. Вона приєдналася до команди перекладачів Diamond Cutter Classics, яку очолює популярний автор і вчитель Ґеше Майкл Роуч, з моменту її заснування у 2017 році. Її перший переклад з Ґеше Майклом — «Медитації на Пустоту», книга про те, як медитувати на відсутність власної природи у речей, написана тибетським автором Чоне Ламою Дракпою Шедрупом — був опублікований у 2022 році. Зараз вона працює над своїм другим перекладом — «Інтерлюдія на пустоту» (робоча назва) Кедрупа Дже, який буде багатотомником. Перший том планується видати у 2025 році. Бетс є головним редактором і головним архіваріусом DCC, а також допомагає іншим перекладачам, зокрема перекладацькій команді Pure Gold у Шеньчжені, Китай.

Хоча Бетс носила (і носить!) багато капелюхів, її робота головним чином унікальна: служіння людям, які працюють над здійсненням своїх найвищих мрій.

Заняття з
Бетс Грір

Бетс Грір

Осінь 2023

Interlude on Emptiness

Весна 2023

Interlude on Emptiness

Осінь 2022

Interlude On Emptiness

Весна 2022

Interlude On Emptiness

Зима 2022

Interlude on Emptiness

Осінь 2020

Interlude on Emptiness

Осінь 2019

Emptiness Meditation

Пізня осінь 2017

Emptiness Meditation